<Header>
<Author: 李白>
<Title: 獨坐敬亭山>
<Format: 格式不明>
<Year: 1965>
<BookName: 唐詩選　下>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle:  獨（ひと）り敬亭山（けいていざん）に坐（ざ）す>
<BookPage: 169>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
衆鳥高飛盡，
孤雲獨去閑。
相看兩不厭，
只有敬亭山。
<End Poem>
<Translation>
眾鳥　高く飛び盡し、
孤雲　獨り去って閑なり。
相看て兩ながら厭はさるは、
只　敬亭山有り。
<End Translation>